Гамаюн написа:...И мен ме чакат преводи, но пък и да учиш недоучилите си е задължение.
Налага се да взема отношение по въпроса, все пак:
1. Обяснявам за втори и последен път, защото наистина имам доста работа, а и не взимам възнаграждение като лектор във форума:
Изречението е: „Предлагам, на колегата boabbb да бъде отделен специален раздел в нея.”
В случай запетаята служи, за да поясни смисъла на изречението. На модераторите (които не са споменати) се предлага отделянето на специален раздел за колегата boabbb. Няма опасност от грешно тълкуване.
Липсата на запетая променя смисъла и може да означава, че лично на колегата boabbb се предлага отделянето на специален раздел в темата. Има опасност от грешно тълкуване.
Разликата е тънка и е трудно уловима, особено за един руснак, дори той да е живял дълго време в България.
2. Не е необходимо да обикалям старите софийски гимназии, завършил съм една от тях – Софийската немска гимназия „Карл Либкнехт” (сега е „Професор Константин Гълъбов”). Няма да се налага и да сменям никнейма си.
Приятен ден, успех с преводите и си преговори пунктуацията в българския език - тя се различава от руската...

П.П. Не ми дължиш нищо за урока, беше ми приятно.

Няма да си губя времето, за да ти пиша ЛС, но ти оставям за домашно материал за преговор:
http://zapetaia-teoriia.ezikova-kultura.tutmanik.com/
"... Знаете, че преди победата на деветосептемврийската революция в спорта и най-вече във футбола преобладаваха буржоазно-фашистки елементи. Народната власт не можеше да допусне това. Затова създадохме нашия ЦСКА". Д. Джуров