Една нова, бъдеща традиция, от която се настръхва...

Модератори: paceto, kartago, SkArY_9, slavia_forever, vaskonti, Madridist

Потребителски аватар
Los Che
Мнения: 7407
Регистриран на: 29 юни 2009 20:42
Skype: yomusbg
Местоположение: Nou Mestalla
Контакти:

Re: Една нова, бъдеща традиция, от която се настръхва...

Мнениеот Los Che » 04 окт 2010 18:49

Би трябвало преди мач да пускат химна на отбора домакин.

Но пък КОЛКО родни отбори имат химн?

А ?
Prefiero desaparecer que ver morir al Valencia: Rubén Baraja.
Como aficionado del Valencia estoy muy feliz.
El ´Guaje´ David Villa
Rino: “Mis jugadores son los mejores del mundo”.

Потребителски аватар
bucky_barabata
Мнения: 185
Регистриран на: 24 мар 2008 17:10
Контакти:

Re: Една нова, бъдеща традиция, от която се настръхва...

Мнениеот bucky_barabata » 05 окт 2010 01:55

Tоя па прочел някъде, че било еврейска мелодия и веднага скача. :lol: :lol:
Стига сте приемали всичко като чиста монета. Ако нещо прочетено от вас ви жегне потърсете информация, отидете в някоя библиотека, поинтересувайте се, прочетете нещо. Така с голи изказвания и цитирания най-много да станете за смях.

Потребителски аватар
bai Momchil
Мнения: 350
Регистриран на: 16 окт 2008 12:01
Контакти:

Re: Една нова, бъдеща традиция, от която се настръхва...

Мнениеот bai Momchil » 05 окт 2010 10:55

teruns написа:Когато през 1964 г. е свикана комисия, за да приеме „Мила Родино“ за химн, на решението се противопоставя композиторът акад. Петко Стайнов, който твърди, че мелодията е еврейска, като това не дава основание тя да бъде химн на българите. Петко Стайнов е освободен от комисията и „Мила Родино“ става национален химн. Акад. Добри Христов също споменава, че мелодията е заимствана от еврейската музика, като уточнява, че в българската песенна памет има стотици мелодии, които са взаимствани от други народи, и са станали неразделна част от българското музикално наследство. Добри Христов е и автор на първоначалния аранжимент на песента за еднороден хор. Впоследствие текстът е преработен от Димитър Методиев и Георги Джагаров и е направена допълнителна хармонизация от Филип Кутев и Александър Райчев. Като основа за българския химн е взета само една част от оригиналния текст и музика на Цветан Радославов. Мотивът „Горда стара планина“, с редица преправяния на оригиналния текст, се превръща в основа на песенни куплети, а „Мила Родино“ — в припев. Останалите части от песента не са включени в химна.
И държавата и химна са ни сбъркани!


Съгласен! Недоносчето Мила Родино трябваше да се махне, както се махнаха разни петолъчки, гербове и тем подобна комунистическа сволоч!

Потребителски аватар
Hacko1912
Мнения: 953
Регистриран на: 21 сеп 2009 22:24
Контакти:

Re: Една нова, бъдеща традиция, от която се настръхва...

Мнениеот Hacko1912 » 06 окт 2010 15:49

teruns написа:Когато през 1964 г. е свикана комисия, за да приеме „Мила Родино“ за химн, на решението се противопоставя композиторът акад. Петко Стайнов, който твърди, че мелодията е еврейска, като това не дава основание тя да бъде химн на българите. Петко Стайнов е освободен от комисията и „Мила Родино“ става национален химн. Акад. Добри Христов също споменава, че мелодията е заимствана от еврейската музика, като уточнява, че в българската песенна памет има стотици мелодии, които са взаимствани от други народи, и са станали неразделна част от българското музикално наследство. Добри Христов е и автор на първоначалния аранжимент на песента за еднороден хор. Впоследствие текстът е преработен от Димитър Методиев и Георги Джагаров и е направена допълнителна хармонизация от Филип Кутев и Александър Райчев. Като основа за българския химн е взета само една част от оригиналния текст и музика на Цветан Радославов. Мотивът „Горда стара планина“, с редица преправяния на оригиналния текст, се превръща в основа на песенни куплети, а „Мила Родино“ — в припев. Останалите части от песента не са включени в химна.
И държавата и химна са ни сбъркани!


Миналата година в Мадрид си закупих два диска с модерни джаз интепретации на традиционни ладино (т.е. еврейски от испания преди голямото гонение - 1492) мелодии и песни. Половината бяха с произход "балканите", т.е. пишеше "традиционна Българска" или "традиционна от Сарайево", "традиционна Гръцка". Това са мелодии и песни донесени от ИСпания и северна Африка от евреи, които се uстановяват през нач на 16 век из Отоманската империя. С подобни (еврейски и много други) примери нашия балкански полуостров е пълен, защото е кръстопът. Едва ли има на този свят и една чисто българска мелодия, помним филма "Чия е тази песен". Химна си е ОК, пее се от милиони българи с гордост и чест. Това че може да е на основата на еврейска или друга мелодия, не го прави лош, гаден, тъп или негоден.


Върни се в “Ботев”



Кой е на линия

Потребители, разглеждащи този форум: Няма регистрирани потребители и 8 госта